зробити переклад

Як зробити переказ через мобільний банк ощадбанку з карти на карту

зробити переклад

зробити переклад

зробити переклад

Мені неодноразово задавали останнім часом питання, як зробити переклад з Росії в Україну на карту Приватбанку. Як відомо, дуже багато українців користуються картками цього банку. Для них це щось на зразок місцевого "Ощадбанку", тільки приватного.

Для чого і кому ви збираєтеся переводити гроші - цей аспект ми тут розглядати не будемо. Припустимо, ви хочете підтримати своїх українських родичів або хочете переказати кошти місцевим фонду допомоги біженцям. Можливо навіть ви хочете надати грошову добровільним батальйонам типу "Донбас" і "Айдар", або, навпаки, кинути денюжку прихильникам ДНР / ЛНР (а вони теж, як не дивно, користуються картами українських банків).

зробити переклад

Варіант №1: У вас є готівка, але немає банківської карти.

  • Ряд платіжних систем пропонують послугу поповнення будь-яких банківських карт VISA / MasterCard в своїх терміналах (країна не має значення). Наприклад, Елекснет (комісія 2%, для карт VISA - мінімум 50 р. Для карт MasterCard - мінімум 60 р.). Зарахування на карти VISA відбувається на наступний робочий день, на MasterCard - миттєво. Максимальні суми переказу: 14700 руб. для VISA і 15000 р. для MasterCard на один переклад. Потрібно вказати тільки номер карти. QIWI також пропонує аналогічну послугу, шукайте в терміналі або онлайн-кабінеті "Переклад на карту VISA" або "Visa Personal Payments". На даний момент переклади в Україні здійснюються. Обмеження на переклад на одного відправника або одержувача за межі Росії: не більше 5 перекладів в день, сума переказу не більше 150 000 рублів за поточні 7 днів, комісія 40 р. + 2%.

  • Заведіть гаманець Яндекс.Денег. Поповнити готівкою можна в багатьох терміналах або салонах стільникового зв'язку "Евросеть" і "Зв'язковий" (в обох - без комісії). На сайті платіжної системи доступний висновок на банківську карту VISA / MasterCard будь-якого банку. Єдине, для цього тепер потрібно пройти ідентифікацію. Комісія 3% від суми + 15 рублів, береться з відправника. Ліміти: за один раз - 15 000 рублів для власників іменних гаманців, 75 000 рублей для ідентифікованих користувачів; на добу - 150 000 рублів; в місяць - 600 000 рублів. Як правило, переклад займає кілька робочих днів. Якщо банк є учасником системи MasterCard MoneySend або "Платежі та перекази Visa", гроші будуть зараховані миттєво.

  • Варіант №2. У вас є карта VISA / MasterCard

  • Зняти гроші з карти і розглядати варіанти №1.1. Але можна зробити переклад, не встаючи зі стільця.

  • Поповніть гаманець Яндекс.Денег (комісія 49 р. Фіксована) з будь-якої карти VISA / MasterCard. Також, цілком можливо, ваш банк підтримує поповнення цієї платіжної системи без комісії в системі інтернет-банкінгу ( "Альфа", "Банк 24.ру", "Кредит Європа Банк", "Номос", "Океан", "Відкриття", " російський стандарт "," Сбербанк "-).

  • Переклад через іншу платіжну систему, наприклад QIWI і Елекснет. Гаманці обох цих систем можна поповнювати з банківських карт, далі - процедура згідно з пунктом 1.1 на їх сайтах. Також деякі системи інтернет-банкінгу дозволяють поповнювати ці гаманці на вигідних умовах (наприклад, "Кредит Європа Банк" дозволяє поповнювати без комісії Елекснет, в тому числі навіть з кредитки).

  • Інтернет банкінг. Цілком можливо, в системі дистанційного обслуговування вашого банку доступна опція перекладу на будь-яку банківську карту VISA / MasterCard. Зверніться в службу підтримки вашого банку. Якщо раптом боїтеся говорити про Україну, говорите, що хочете кинути грошей улюбленої тітки, що проживає в Казахстані, а заодно уточніть список всіх країн.

  • Система MasterCard MoneySend для карт MasterCard, причому поповнення з карт VISA також є. Для використання системи MasterCard MoneySend потрібно зареєструватися на. На жаль, Visa Money Transfer не дозволяє так само легко робити переклади на будь-яку банківську карту VISA.

  • Сервіс, який належить українському Приватбанку. Дозволяє поповнювати свій онлайн-гаманець з карти будь-якого банку, якщо країна випуску карти збігається з країною зареєстрованого номера телефону, який одночасно є номером гаманця. Карти деяких російських банків не приймаються системою (на чиєму боці відбувається відмова з'ясувати зазвичай непросто). Іноді перестають приходити повідомлення з кодами підтвердження на російські мобільні номери. Але це вирішується, як виявилося, установкою Viber-а на смартфон (повідомлення починають приходити в нього). По всій видимості, для відправки кодів Приватбанк використовує сервіси Viber.

  • Онлайн-обмінники. Дозволяють миттєво проводити обмін в самих різних напрямках, причому за вигідним курсом, наприклад. У таких місцях ви можете поповнити рахунок в системі Приват24 або будь-яку карту українську Visa / MasterCard з банківської карти або електронними валютами Яндекс.Деньги, Webmoney, Qiwi і OkPay. На жаль, прямі перекази від громадян Росії з WebMoney в інші країни не доступні, так як це заборонено політикою системи. Більше онлайнових обмінних пунктів ви можете знайти.

  • Якщо одержувач не вказав тип карти, визначити його можна по першій цифрі номера карти. 4 - VISA. 5 - MasterCard. Детальніше .

  • Список способів зазначеними тут не обмежується. Система WebMoney, наприклад, теж дозволяє робити такі переклади, як і багато інших.

  • З номера рахунку мобільного телефону теж можна зробити відправлення. Наприклад,.

    Повторюся, цілі перекладу тут не розглядаються - ми розглядаємо тут виключно інструмент перекладів. Як відомо, сокирою можна і дрова наколоти, і по черепушці комусь з'їздити. Але це вже проблеми того, хто користується сокирою, а не того, хто його зробив.

    Кращий сервіс для переказів Росія <9gt; Україна:

    зробити переклад

    Через розташовану нижче форму ви можете безкоштовно зробити переклад тексту. За один раз можна перевести до 500 символів, тобто 1-2 абзацу тексту. Якщо Вам потрібно перекласти текст більшого обсягу, розбийте його на частини по 1-2 абзацу та переведіть кожну частину окремо.

    Онлайн перекладач тексту

    Найчастіше переклад незнайомого тексту з різних іноземних мов буває затребуваний не стільки при їх вивченні, скільки в подальшому, в багатьох галузях професійної діяльності. За часів загального обміну товарами і послугами між країнами зростає потреба в автоматизованому сервісі з перекладу документів, договорів, інструкції, сайтів і навіть просто невеликих пропозицій і фраз. Звернутися в бюро перекладів може дозволити собі не кожен. Якісний online перекладач тексту виконає цю функцію професійно, і тоді відсутність словника іноземних слів не стане для Вас перешкодою. Більш того, електронний перекладач текстів і сайтів можна використовувати безкоштовно, а відповідно, він буде доступний кожному. Скориставшись його можливостями можна швидко перевести слово, текст з англійської, німецької, французької, італійської, іспанської та іншого мови на російську, а також сторінку сайту в online режимі.

    На сьогоднішній день існує велика кількість електронних ресурсів, які здійснюють швидкий переклад слів, пропозицій і тексту з / на необмежену кількість мов. Їх усіх об'єднує велику перевагу - це швидкість і точність онлайн перекладу. Саме інтуїтивно зрозумілий і легкий у використанні сервіс, такий як prof-translate.ru, буде корисний як онлайн розмовника. Причому, він привабливий для користувачів не тільки безкоштовністю, але і доступністю протягом усіх 24 годин. Максимально простий онлайн перекладач з російської на англійську, з англійської на російську, німецько-російський, російсько-французький і ін. Прийшов на зміну громіздким книгам, які вже не потрібно брати в подорож або відрядження, так як доступ в інтернет є практично завжди. А перевести сайт на російську в дорозі не складе проблем.

    Технічний переклад текстів

    Окремо варто виділити переклад технічних текстів, який відрізняється наявністю специфічних визначень і термінів, абревіатур, особливим побудовою пропозицій. У такий технічний онлайн перекладач вбудовані технічні словники слів, який враховує особливості професійної мови, його лексикологию. Ця додаткова функція дозволить вузько профільним фахівцям використовувати онлайн перекладач технічних текстів в інженерної, політичної, економічної або фінансової сферах діяльності, в галузі туризму, спорту та бізнесу. Його активно застосовують при роботі з технічною документацією, навчальною та науковою літературою. Такий сервіс розрахований на досить широке коло користувачів: від студентів і викладачів авіаційних, хімічних, промислових, біотехнологічних, економічних та інших факультетів до дослідників, вчених і фахівців-виробничників.

    Технічний перекладач з англійської на російську або з російської на англійську безкоштовно переведе спеціалізований текст і буде вірним помічником в подоланні мовного бар'єру. Але все ж, вбудована в нього лексика з різних областей життя людини не замінить точність ручного перекладу. Широке застосування отримав онлайн перекладач технічної англійської, німецької, французької, іспанської та інших мов, який став прекрасним порадником при перекладі фахової літератури.

    Лідерами на ринку онлайн перекладів є перекладачі Промт (Promt) і Гугл (Google). Їх перевагами серед звичайних інтернет ресурсів і словників є величезна база слів і словосполучень, покращений алгоритм перекладу пропозицій і невеликих фраз, включення в переклад тільки властивих для даної мови стійких виразів. Безкоштовний переклад тексту онлайн сервісами Гугл (translate.google.ru) і Промт (translate.ru) дадуть вам більш повне і точне тлумачення слів іноземної мови.

    Онлайн перекладач Google

    Гугл перекладач онлайн - це унікальний сервіс від однойменної пошукової системи Google, який зібрав у своїй базі понад 70 комбінацій мов світу. Це широко поширені європейські, східні мови і рідкісні етнічні: французька, датська, угорська, німецька, болгарська, англійська, португальська, ірландський, американський, грецький, італійська, голландська, норвезька, шведська, фінська, турецька, чеська, хорватська, естонська, польський , ісландський, іспанська, каталанська, литовський, словацький, латиська, білоруський, македонський, словенський, румунський, албанський, російська, казахський, український, перський, арабська, в'єтнамська, суахілі, сербський, індонезійська, малайски , Валлійський, галісійська, мальтійський, іврит, тагальська, ідиш, хінді, африканський, корейський, тайський, китайський і японський. Ресурс також простий у використанні, його можна застосовувати безкоштовно як новачкам, так і професіоналам. Англо-російський перекладач Гугл (Google) онлайн допоможе листуватися з друзями і партнерами з європейських країн. З його допомогою Ви зможете вивчати іноземні мови.

    Онлайн перекладач Promt

    Промт (Promt) - професійний онлайн перекладач з будь-якого іноземної мови: англійської, німецької, іспанської, португальської, французької, італійської на російську і з російської на іспанську, англійську, німецьку, французьку. Сервіс «Промт Транслейт» з легкістю видає значення не тільки окремих іноземних слів, але якісно переводить тексти і сторінки сайтів. Найчастіше якість машинного перекладу не поступається професійному ручному. Безкоштовний online перекладач Промт (Promt) буде затребуваний як школярами і студентами, так і перекладачами і фахівцями різних професій. Він відрізняється своєю доступністю і зрозумілістю для простого інтернет користувача.

    Всі способи перекладу на карту Ощадбанку (включаючи перекази по смс) + комісії

    Зробити переклад на карту Ощадбанку можна різними способами (їх не менше 10-ти), вам лише необхідно вибрати найзручніший. Якщо відправник і одержувач є клієнтами Ощад, то все спрощується в рази, завдяки спрощеним способам перекладу, великою філіальною і банкоматної мережі найбільшого банку Росії і наявності у більшості російських сімей хоча б однієї ощадбанківської карти, переважно розрахункової, отриманої в рамках зарплатного проекту.

    Як перевести гроші на карту Ощадбанку безготівковим переказом

    Якщо відправник користується інтернет-банком Ощадбанку, то він може буквально одним рухом руки здійснити онлайн переклад між своїми картами або на карту іншої особи.

    обмеження: З кредитної картки переклад неможливий (тільки з дебетової)!

    Заходьте в розділ «Перекази та платежі» і вибираєте «Переклад між своїми рахунками і картами» (комісія НЕ стягується) або «Переклад клієнту Ощадбанку» (комісія 1% макс. 1000 руб. За межами міста, в межах міста комісія НЕ стягується) в залежно від напрямку вашого перекладу.

    зробити переклад

    Як перевести гроші на карту Ощадбанку в інтернет-банку? Це можна зробити декількома способами: за номером картки, по картковому рахунку (необхідно знати реквізити картки) або за номером мобільного телефону (повинен бути прив'язаний до карти)

    зробити переклад

    Гроші до одержувача дійдуть миттєво, сума перерахування не повинна перевищувати 100 000 руб., Повернення помилково зарахованих коштів банком не провадиться (тільки за домовленістю з одержувачем).

    На сайті Ощадбанку можна скористатися послугою підбору перекладу - заповнюєте необхідні поля і вам видають найоптимальніші та доступні схеми. Вибирайте ту, яка вам зручніше.

    зробити переклад

    Можете поекспериментувати з цією цікавою можливістю (перейти на сторінку з підбором).

    зробити переклад

    Необхідно вставити картку в банкомат / термінал і ввести її ПІН-код. Далі шляхом нескладних маніпуляцій в розділі «Платежі та перекази» здійснити переклад за номером картки (обмеження по золоту не більше 300 000 руб., За класикою - не більше 200 000 руб., По іншим - не більше 100 000 руб.).

    Комісія: 1% від суми, максимум 1000 руб.

    Це ще одна можливість для клієнтів банку перевести свої кошти на банківську карту Ощадбанку по SMS. Досить набрати необхідні команди (SMS-запити) і відправити їх SMS-повідомленням. Природно «Мобільний банк» повинен бути підключений і картка повинна бути прив'язана до номера вашого мобільного телефону. Приклади виконання запитів взяті з докуметации Ощадбанку.

    Всі SMS-повідомлення відправляються за рахунок власника картки у відповідність з тарифами стільникового оператора!

    зробити переклад

    спосіб 1 Переводимо між своїми картками

    SMS на номер 900: ПЕРЕКЛАД XXXX YYYY 10000, де

    XXXX - останні 4 цифри номера картки відправника;

    YYYY - останні 4 цифри номера картки одержувача;

    10000 - сума переказу в рублях.

    зробити переклад

    Отримуємо підтвердження у вигляді SMS.

    обмеження: Максимальний добовий ліміт 100 000 руб. Чи не вийде перевести гроші з віртуальною, корпоративної та кредитної банківської карти.

    спосіб 2 Переводимо на чужу картку за її номером (зараз така можливість відсутня)

    Відправлення SMS відповідає способу 1. При цьому YYYY - це останні 4 цифри номера картки одержувача, реквізити якої необхідно зареєструвати в SMS-шаблоні Мобільного банку. Шаблон можна створити в інтернет-банку, банкоматі (терміналі самообслуговування) або у відділенні.

    обмеження: см. спосіб 1.

    спосіб 3 За номером телефону одержувача (послуга «Швидкий платіж»)

    зробити переклад

    SMS на номер 900: ПЕРЕКЛАД 9XX1234567 500, де

    9XX1234567 - номер мобільного одержувача;

    500 - сума переказу в рублях.

    Кошти будуть перераховані на карту, прив'язану до цього номеру. Якщо в одержувача прив'язане кілька карток до номера стільникового, то нарахування відбудеться переважно на зарплатну (розрахункову). Якщо у відправника кілька карт, то можна вказати ту, з якої відбудеться перерахування (див. Нижче) або у всьому покластися на банк (він зніме гроші з тієї, де є вільні кошти).

    зробити переклад

    SMS на номер 900: ПЕРЕКЛАД XXXX 9XX1234567 500, де

    9XX1234567 - номер мобільного одержувача;

    XXXX - останні 4 цифри номера картки відправника;

    500 - сума переказу в рублях.

    зробити переклад

    Необхідно підтвердити свій намір п'ятизначним кодом, надісланим банком у повторній SMS. Відправляємо його також на номер 900.

    • Чи не вийде перевести гроші з віртуальною, корпоративної та кредитної картки;
    • Максимальний добовий ліміт переказаних коштів 8 000 руб. при кількості спроб не більше 10-ти;
    • Операції доступні тільки в рублях (валюта буде перераховуватися за курсом банку);
    • Між валютними картами переклад неможливий.

    Цю можливість надають сервіси відомих міжнародних платіжних систем «Visa Платежі та перекази» і «MasterCard MoneySend», а також деякі фінансові установи, наприклад Альфа-Банк. Скористатися послугами з перекладу від Visa і MasterCard зараз є можливість практично повсюдно: в інтернеті, в банкоматах і терміналах (QIWI і ін.), Що підтримують подібну послугу, у відділеннях банків, з мобільного телефону. Основне обмеження - повинна бути однакова міжнародна платіжна система (МПС) у карток відправника і одержувача, тобто на картку Visa Ощадбанку можна відправити з карти Visa будь-якого банку. Досить ввести номери карток відправника і одержувача. Дивіться список партнерів і обмеження на офіційних сайтах МПС.

    Альфа-банк і ряд інших великих установ (Тінькофф, Яндекс-гроші та інші) надає можливість зробити переклад між картами будь-яких банків і платіжних систем. Це не безкоштовне задоволення, але за зручність треба платити (комісія від 1 до 3%). Терміни доставки і точні комісії уточнюйте безпосередньо в обраному вами сервісі.

    Міжбанківський переказ через інтернет-банки і мобільні додатки інших банків

    Якщо ваш банк надає можливість керувати своїми коштами за допомогою таких додатків, як інтернет-банк (в тому числі мобільний додаток на смартфоні) або мобільний банк, то у вас є можливість здійснити переклад безготівково, використовуючи реквізити картки Ощадбанку.

    У відділенні Ощадбанку при перекладі зі свого рахунку (при його наявності!) На рахунок банківської карти через операційно-касового працівника діє наступна комісія:

    • Якщо карта відкрита в вашому місті відсутня;
    • Якщо відкрита в іншому місті: 1,5% хв. 30 руб., Макс 1000 руб.

    Цей спосіб підійде, коли немає під рукою інтернету.

    Якщо у вас відкритий рахунок в іншому банку, то для безготівкового переказу за допомогою операціоніста уточнюйте у нього комісію.

    Додатково можна привести більш екзотичні способи перерахування грошей на ощадбанківську картку. Наприклад, з електронних гаманців Webmoney, Яндекс-гроші. Тут треба звертати увагу на комісію - в деяких випадках вона може бути дуже навіть смачною, а часом просто непідйомною.

    В цьому випадку ви фактично використовуєте різні варіанти поповнення рахунку картки, чому ми присвятили окрему статтю. Проте, наведемо всі основні способи і комісії нижче.

    Якщо це робити у відділенні Ощадбанку, то досить звернутися до касира-операціоніста, повідомити їй номер карти-одержувача (своєї або чужої) і паспорт.

    Комісія при поповненні карти:

    • відкритої в вашому місті відсутня;
    • відкритої в іншому місті: 1,75% мін. 50 руб., Макс 2000 руб.

    У будь-якому іншому банку необхідно виконати переклад готівкою (без відкриття рахунку) за реквізитами картки (найменування банку, номер рахунку, бик, ПІБ і т.д.). Комісії необхідно уточнити на місці.

    зробити переклад

    Готівкою в ощадбанківських банкоматах або терміналах можна поповнити тільки рахунок своєї картки - без комісії. На деякі картки (Maestro, Visa Electron і ряд інших бюджетних карток) можлива комісія при її поповненні в іншому територіальному банку (0,75% від суми поповнення).

    Через банкомати будь-якого банку з функцією прийому готівки (Cash-in) з підтримкою сервісів «Visa Платежі та перекази» і «MasterCard MoneySend»

    Якщо на банкоматі будь-якого банку з Cash-in є логотип вищевказаних платіжних сервісів, то ви можете перерахувати кошти зі своєї картки на сберовскую. До операції вам обов'язково вкажуть розмір комісії - у кожного банку вона може бути різна.

    Як зробити переклад на карту Ощадбанку за номером телефону

    зробити переклад

    Ощадбанк пропонує клієнтам чимало можливостей для виконання перерахувань. Існує варіант виконати переклад на карту Ощадбанку за номером телефону, що дуже зручно при відсутності додаткових даних одержувача.

    Щоб зробити переказ грошей за номером телефону в Ощадбанку, потрібно попередньо активувати Мобільний банк. Це виконується за допомогою банкомату, онлайн-банку, дзвінка в Центр або при зверненні в офіс. В кожному окремому випадку потрібно підібрати тариф. Сьогодні їх два, один виступає безкоштовним. Другий, звичайно, має ряд переваг у вигляді відправки повідомлень про операції витрати або можливості дізнаватися баланс в будь-який момент безкоштовно.

    Сьогодні можна здійснити переклад за номером телефону в Ощадбанк через СМС, ussd-код або в сервісі онлайн-банку. Щоб цим користуватися потрібно дотримати вимоги:

    • У картки одержувача активний сервіс Мобільного банку.
    • Транзакція не виконується з карток такого типу: віртуальна, кредитна, корпоративна.
    • Не доступно для валютних рахунків. Але можна відправити гроші з валютного рахунку на рублевий, при цьому обмін відбувається за курсом банку.
    • За своїм номером телефону відправити кошти між власними картками можна.

    зробити перекладНеобхідно підключити мобільний банк до номера телефону, з якого здійснюється переказ

    Щоб виконати переклад в Ощадбанк через телефон за номером, потрібно набрати повідомлення наступного змісту: назва операції, телефонний номер, сума цифрами. Вписувати параметри потрібно через пробіл. Як назва є вписати будь-яке з слів:

    Переклад за номером телефону, сума Ощадбанком на який лімітована, дозволяє убезпечити себе від шахрайського впливу. Адже зловмисник, який заволодів телефоном клієнта, зможе самостійно відправити гроші з його карти на свої. Для операції адже не потрібні їхні рахунки або коди, коли став доступний переклад в Ощадбанку по СМС за номером телефону.

    Клієнт не відразу зможе виявити такий вплив, а скасувати транзакцію вже не вийде. Межі встановлено в таких межах:

    • До 8 тис. Рублів - для відправки в день;
    • До 8 тис. Рублів - прийняти таким способом;
    • До 10 процедур в день.

    зробити перекладДля перекладу з карти на карту потрібно знати точний номер мобільного телефону одержувача

    Відправка СМС до Ощадбанку на переклад за номером телефону на 900 (номер активний для будь-яких операторів зв'язку) - це перший етап транзакції. Наступний крок - дочекатися СМС. У ньому вказують частина інформації для перевірки актуальності виконання перерахування:

    • величина;
    • Картка відправника: тип (Visa, Master Card) і 4 останні цифри з номера.
    • Інформація про одержувача. Вказується лише перша буква з прізвища, а по батькові і ім'я - повністю.
    • Цифровий ключ.

    Останній складається з 5 знаків і служить останнім етапом, щоб підтвердити мобільний переклад Ощадбанку за номером телефону. Служить ключ посвідченням клієнта, що всі параметри транзакції вірні. Тому потрібно ретельно все звірити. Якщо зазначені реквізити помилкові, відповідати на СМС не потрібно. В цьому випадку процедура зупиниться. При успішному закінченні обидва клієнта отримають повідомлення: один - про витрату, другий - про прихід грошей.

    зробити перекладПісля відправлення переказу необхідно дочекатися смс звіту

    У Сбербанк переклад за номером телефону відбувається між картами клієнтів, до яких підключений сервіс Мобільного банку. Маючи кілька підключених до один телефонний номер карток, що вельми часто зустрічається, при відправці подібного СМС, банк сам вибере рахунок для витрати. Його вкажуть у відповідному повідомленні, що містить ключ. Але клієнт може і конкретизувати номер картки. Для деталізації СМС трохи видозмінюється: назва операції, картковий номер (4 кінцевих знака), телефонний номер, сума цифрами.

    Якщо в одержувача карток кілька, установа автоматично вибирає потрібну. Переказ грошей через номер телефону Сбербанк відправить на зарплатну або на іншу, яку вважатиме пріоритетною. Щоб не припуститися помилки, слід конкретизувати СМС: 4 цифри з номера (останні) вписати перед сумою.

    Тому перед тим, як відправити переказ за номером телефону Ощадбанку попередньо краще перевірити які карти активовані до Мобільного банку. Зробити це можна за запитом ДОВІДКА на номер 900. У відповідь пропишуть номери і типи карток, які підключені до номеру.

    Якщо громадянин виконав переклад на номер карти Ощадбанку через телефон і припустився помилки, через що сума пішла в чужі руки, скасування зробити неможливо. У такій ситуації краще зателефонувати на «помилковий» телефон і попросити повернути випадково відправлену суму. Ситуація вирішитися, якщо громадянин свідомий.

    Ще один спосіб, як зробити переклад в Ощадбанку за номером телефону, має на увазі ussd-запит. Така форма звернення ще більш зручна, ніж СМС. Адже не потрібно нікуди відправляти набраний текст. Команда виглядає таким чином: * 900 * 12 * телефонний номер * сума #.

    Комісії за процедуру зазвичай не передбачено, але іноді вона стягується (для деяких типів карт) в розмірі 1%. Повідомлення безкоштовні. Виняток може скласти лише знаходження клієнта в роумінгу або поза зоною дії свого оператора. При цьому плату знімає безпосередньо компанія, а не банк. Перевагою ussd-запиту виступає можливість замовити відправку, не маючи на балансі грошей, це звернення безкоштовне завжди.

    Якщо відправник часто виконує через Мобільний банк Ощадбанку переклад за номером телефону одній особі, можна налаштувати шаблон за спеціальним алгоритмом:

    • Набрати повідомлення: «НАЗВАТИ номер телефону ІМ'Я». Замість ІМ'Я написати будь-який, здатне спростити ідентифікацію, наприклад, МАМА.
    • У відповідь прийде СМС про збереження шаблону і про приклади для виконання деяких процедур з ним.
    • Тепер відправити гроші легко за спрощеною команді: «ПЕРЕКЛАД МАМА сума». Підтвердження відбувається ключем з подальшого СМС.

    Уточнити перелік своїх шаблонів легко по СМС: СПИСОК. Надійде перелік телефонів і привласнених їм назв. Якщо якийсь вже не актуальний, досить відправити СМС: ВИДАЛИТИ і ім'я.

    зробити перекладМожна автоматично налаштувати переклади за певними номерами і придумати їм назву

    У Сбербанк Онлайн переклад за номером телефону також можна виконати. При цьому в платіжці пропонується на вибір внести картковий номер або телефонний.


    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    95 − = 87